|
Post by António Salazar on Dec 23, 2015 12:47:45 GMT
Now try this little exercise:
1 Ik geef de bal aan ... = I give the ball to them (preposition: aan) 2 Ik geef ... de bal= I give them the ball (no preposition) 3 ... ben dood! = I am dead! 4 Eet ... op! = eat us! 5 ... zijn gestoord = You (plural) are crazy 6 Ik sla ... = I hit him 7 Geef .. een cadeau = give me a present
|
|
|
Post by Singlemalt on Dec 23, 2015 13:08:09 GMT
Isn't: hun --> their?
|
|
|
Post by NetherFreek on Dec 23, 2015 13:15:01 GMT
i dont use hen but hun, i also use hun as nominativ instead of zij
|
|
|
Post by Jean Lannes on Dec 23, 2015 15:43:16 GMT
Now try this little exercise: 1 Ik geef de bal aan ... = I give the ball to them (preposition: aan) 2 Ik geef ... de bal= I give them the ball (no preposition) 3 ... ben dood! = I am dead! 4 Eet ... op! = eat us! 5 ... zijn gestoord = You (plural) are crazy 6 Ik sla ... = I hit him 7 Geef .. een cadeau = give me a present ben dood sounds so cute compared to ICH BIN TOT and gestört in German is something between "*Auto Corrected*ed" and crazy.
|
|
|
Post by António Salazar on Dec 24, 2015 16:46:03 GMT
i dont use hen but hun, i also use hun as nominativ instead of zij Shame on you!
|
|
|
Post by António Salazar on Dec 24, 2015 16:47:00 GMT
Isn't: hun --> their? only when you use it like: their bike: hun fiets. but we are talking about the personal form
|
|
|
Post by Singlemalt on Dec 24, 2015 21:04:29 GMT
Then its "hen of zij".. Never its hunnie!
|
|